Caforio Ubik Manduria | TRADURRE LE RIFORME IN PRATICA. LE STRATEGIE DELLA TRASLAZIONE di GHERARDI S. (CUR.); LIPPI A. (CUR.); NAPOLETANO G. (CUR.)

Navigazione

Prodotto scheda

TRADURRE LE RIFORME IN PRATICA. LE STRATEGIE DELLA TRASLAZIONE

TRADURRE LE RIFORME IN PRATICA. LE STRATEGIE DELLA TRASLAZIONE
STRATEGIE DELLA TRASLAZIONE

di GHERARDI S. (CUR.); LIPPI A. (CUR.); NAPOLETANO G. (CUR.)

Editore: CORTINA RAFFAELLO

Collana: INDIVIDUO, GRUPPO, ORGANIZZAZIONE

Anno edizione: 2000

Pagine: 228 p.

ISBN: 9788870786590

19,50

"Tradurre" una riforma in pratica è la metafora proposta dagli autori che permette di spiegare l'introduzione di sistemi di controllo di gestione negli enti locali italiani come un processo di apprendimento istituzionale. Si tratta di una riflessione sociologica sul trasferimento di un sapere specialistico dall'ambito del privato a quello del pubblico e sulle trasformazioni che tale sapere subisce quando viene introdotto in un diverso contesto d'uso. Il trasferimento delle riforme dall'ambito legislativo a quello delle pratiche amministrative, la gestione della conoscenza sono aspetti che gli autori mettono a fuoco, considerando tanto gli attori in gioco quanto le azioni, tanto il mentale quanto il materiale.


Titolo

TRADURRE LE RIFORME IN PRATICA. LE STRATEGIE DELLA TRASLAZIONE

Sottotitolo

STRATEGIE DELLA TRASLAZIONE

Autore

GHERARDI S. (CUR.); LIPPI A. (CUR.); NAPOLETANO G. (CUR.)

Illustratore

0

Editore

CORTINA RAFFAELLO

Collana

INDIVIDUO, GRUPPO, ORGANIZZAZIONE

Anno edizione

2000

ISBN

9788870786590

Pagine

228 p.

Volumi

1